原标题：Chinese woman entrepreneur shares Tao management philosophy at UN
Chinese entrepreneur Ma Xiaoqiu, founder and president of Shenzhen-based Dingyifeng Group, delivers a speech of Taoist philosophy at the United Nations headquarters in New York, the United States, on April 11, 2018. Selflessness, altruism, loyalty and trustworthiness, which are advocated in the Taoist philosophy of the traditional Chinese culture, are the life doctrine for herself and her business, Ma said here on Wednesday. (Xinhua/Ma Jianguo)
UNITED NATIONS, April 11 (Xinhua) — Selflessness, altruism, loyalty and trustworthiness, which are advocated in Taoism philosophy of the traditional Chinese culture, are the life doctrine for herself and her business, a Chinese woman entrepreneur said here Wednesday at the United Nations headquarters.
Ma Xiaoqiu, founder and president of Shenzhen-based Dingyifeng Group, said in her speech that Tao is the truth of dealing with people and the truth of business, but this philosophy often is neglected by many.
Taoism suggests that a man should accumulate his own wealth in a descent way, Ma said, adding that in modern words, businesspersons should uphold their ethical integrity and shoulder their corporate social responsibilities, if they want to succeed in business.
Ma, who is also the initiator and dean of the Zen Tao Business School, said the thought of the Chinese classic Tao Te Ching is the secret of her success. Established in 2011, Dingyifeng has grown into a multinational enterprise.
“Her story is really impressive in that she combines traditional Chinese wisdom into her business and makes it a great success,” Fox News reporter Kelly Wright said.
Encouraged by Ma’s story, Kelly said he would like to co-sponsor a cultural event with the Chinese businesswoman, to promote people-to-people exchanges between the United States and China through arts.
（美国当地时间）2018年4月11日，中国企业家、深圳鼎益丰集团创始人、总裁马小秋，在美国纽约联合国总部发表关于“道的智慧”的演讲。马小秋在周三的演讲会中说道，中国传统文化中的道家哲学所倡导的“无我、利他、专一、守信”对她的生活和事业起到了重要的指导作用。（新华社 \ 马建国）
中文翻译 | 黎嘉雯